Tuits de gente famosa (127)

¡Buenos días y feliz sábado! 🌞

Ahí van más tuits de famosos, seguidos de su traducción al español:

Joe Biden


Hoy, un jurado en Minnesota encontró al ex agente de policía de Minneapolis Derek Chauvin culpable de asesinar a George Floyd.

El veredicto es un paso adelante.


Y aunque nada podrá traer de vuelta a George Floyd, este puede ser un gran paso adelante en la marcha hacia la justicia en Estados Unidos.

Madonna

¡Acepta tus imperfecciones!

Christina Aguilera

https://twitter.com/xtina/status/1385759463899078657

Lo que una chica quiere de verdad son unos vaqueros perfectos.

Conan O’Brien

No puedo esperar hasta que construyan robots capaces de escribir nuestros tuits. Los robots serían tan buenos en eso… Y en todo lo demás. ¿Cuándo tendrán los robots el reconocimiento que merecen? Bip bip.

Grammar Notes

Biden’s translated tweet includes the word “aunque”, which can mean “although, even though, even if”. LEARN TO USE “AUNQUE” IN SENTENCES!

In Madonna’s, tweet, “acepta” is an AFFIRMATIVE COMMAND

The first word in Christina Aguilera’s translated tweet is “lo”, a neuter article. LEARN THE TYPES OF SENTENCES WHERE WE USE “LO”