Welcome to our grammar lesson about the Spanish word aunque.
aunque is one of the most frequent connectors in Spanish.
In this lesson, we will explain the meaning and use of aunque, with example sentences.
At the end you’ll find a Quiz and an Exercise for practice.
Meaning and use of “aunque”
aunque is a conjunction that introduces a partial obstacle, despite which an action occurs.
Its possible meanings in English are:
- even though
- even if
That makes sense, because in English those 3 expressions introduce a partial obstacle, despite which an action occurs.
Aunque él tiene poco tiempo, siempre juega con nosotros.
Although he has little time, he always plays with us.
Aunque él tenga poco tiempo, jugará con nosotros.
Even if he has little time, he will play with us.
Pay attention to the sentences above. Why is the verb form “tiene” in the first sentence, but “tenga” in the second one? We will explain that next.
Using “aunque” as although or even though
When aunque means although or even though, the next verb in the sentence is conjugated in a tense of the Indicative Mood:
Marcos es muy simpático, aunque a veces se enfada.
Marcos is very nice, although sometimes he gets angry. (“se enfada” is Present Indicative)
Aunque no estudié mucho, aprobé el examen.
Even though I didn’t study a lot, I passed the test. (“estudié” is Preterite Indicative)
Using “aunque” as even if
When aunque means even if, the next verb in the sentence is conjugated in a tense of the Subjunctive Mood:
Aunque seas malo, no te castigaré.
Even if you are bad, I won’t punish you. (“seas” is Present Subjunctive)
Iríamos a la playa aunque hiciera frío.
We’d go to the beach even if it was cold. (“hiciera” is Imperfect Subjunctive)
Any time we want to translate although, even though or even if to Spanish, we can use the word aunque.
We just have to think whether the next verb in the sentence should be in Indicative or Subjunctive Mood.
Take this short Quiz to test your knowledge about “aunque”:
The following sentences include the word “aunque”.
Fill the gaps choosing between the options in brackets (the first option in Present Indicative, the second option in Present Subjunctive):
1) Aunque ___ (llueve / llueva), voy a ir a la playa.
Even though it rains, I’m going to the beach.
2) Aunque ___ (llueve / llueva), voy a ir a la playa.
Even if it rains, I’m going to the beach.
3) Aunque el libro ___ (es / sea) caro, tengo que comprarlo.
Although the book is expensive, I have to buy it.
4) Aunque el libro ___ (es / sea) caro, tengo que comprarlo.
Even if the book is expensive, I have to buy it.