El pasado martes, Justin Bieber dio un susto al exfutbolista David Beckham. Ocurrió durante una entrevista con la presentadora americana Ellen DeGeneres.
Justin estaba escondido en una caja que la organización del programa había puesto al lado del sillón de Beckham. En la parte final de la entrevista, Justin salió de la caja gritando, con el propósito de asustar a Beckham.
La verdad es Beckham no se asustó mucho. Inmediatamente reconoció a Justin y los dos se abrazaron, porque son amigos desde hace muchos años.
“Perdona, querían que lo hiciera”, dijo Justin antes de abandonar el plató.
La entrevista continuó y Beckham dedicó unas palabras muy amables al cantante:
“Es el ser humano más increíble, de verdad que lo es. Que alguien consiga lo que él ha conseguido y seguir siendo una persona magnífica, y hacer lo que está haciendo…”
También habló de la relación de amistad que Justin mantiene con sus hijos:
“Ha sido tan cariñoso con mis hijos a lo largo de los años. Es fantástico verlo de vuelta.”
Una cosa está clara: no es fácil asustar a Beckham 🙂
Translations
dio un susto = gave a scare
Justin estaba escondido = Justin was hidden (“estaba” is Imperfect Tense, commonly used for background information (LEARN ABOUT THE IMPERFECT)
había puesto al lado del sillón de Beckham = (the organization) had put next to Beckhams’ couch (“había puesto” is PAST PERFECT, used for things that had already happened at some point in the past)
no se asustó mucho = he didn’t get very scared
Perdona, querían que lo hiciera = they wanted me to do it
Where else are there friends and surprise boxes? At a birthday party! 🙂 LEARN VOCABULARY AND PHRASES ABOUT BIRTHDAY PARTIES!
Word Search!
In the word search below, try to find these words that appear in the article:
susto = scare (noun)
caja = box
sillón = couch