Podcast: Apple Podcasts | Spotify | RSS
¿Te gusta el arte? ¿Eres millonario? 💵💵💵 Si la respuesta a ambas preguntas es afirmativa, hoy tenemos un libro para ti.
Se llama La Capilla Sixtina. Sus páginas muestran las pinturas que adornan la famosa estancia del Palacio del Vaticano, con un nivel de detalle excepcional.
Los creadores de este proyecto han usado la última tecnología digital. Durante cinco años, han fotografiado las paredes y la bóveda con cámaras de altísima resolución. El resultado es una reproducción casi perfecta de los frescos de Miguel Ángel, Boticelli y compañía.
La edición es de auténtico lujo. Las tapas de los tres volúmenes son de seda, con letras en oro, plata y platino.
¿El precio? 22 000 dólares. 🙀
Evidentemente no es un libro para todos los públicos. Solo académicos o coleccionistas pueden estar interesados en algo así.
Yo personalmente prefiero gastar una centésima parte en viajar a Italia y ver la Capilla Sixtina en persona. Y luego por un dólar me compro una postal. ✌🏼
Translations
¿Te gusta el arte? = Do you like art? (BECOME A PRO AT USING THE VERB “GUSTAR”!)
muestran las pinturas que adornan = show the paintings that adorn
una reproducción casi perfecta de los frescos = an almost perfect reproduction of frescoes (do you know why the word “reproducción” has an accent mark? LEARN THE RULES AND PRACTICE ACCENT MARKS)
pueden estar interesados en algo así = can be interested in something like this
Yo personalmente prefiero gastar una centésima parte = I personally prefer to spend a hundredth part
me compro una postal = I buy me a postcard
Here’s some Spanish VOCABULARY AND PHRASES FOR TRAVELERS!
Quiz
Think you understood this news? Take a short Quiz to test yourself!: