Corea del Sur celebra el cumpleaños de Buda

Un dragón luminoso echando fuego por la boca

Todos los años, en primavera, los surcoreanos celebran el cumpleaños de Buda 🎂. Lo hacen en Seúl, la capital del país. Esta tradición ha vuelto en 2022 tras los años difíciles de la pandemia.

Pero, ¿cómo es la celebración? Durante casi un mes, miles de farolillos adornan árboles y casas 🏮🏮🏮. Al final, en el último día, hay un gran desfile en el centro de la ciudad. Cientos de personas caminan por las calles, llevando linternas con forma de flor de loto 🌸 (que en el budismo es un símbolo de pureza física y espiritual).


Grandes figuras luminosas recorren también las avenidas: leones y elefantes, un dragón que echa fuego por la boca 🐲🔥, estatuas de Buda… En las aceras, el público aplaude y contempla el espectáculo de luz y color.

El budismo era la religión dominante en Corea del Sur hace muchos años. Ahora, solo un 15% de los ciudadanos creen en sus doctrinas. Pero el país aún siente su influencia, en sus costumbres y en fiestas tan bonitas como esta.

Translations

Lo hacen = They do it ➡ “lo” in this sentence is a direct object pronoun. We usually place these pronouns just before the verb. Learn more about SPANISH OBJECT PRONOUNS

tras los años difíciles = after the difficult years

llevando linternas con forma de flor de loto = carrying lanterns in the shape of lotus flowers

un dragón que echa fuego por la boca = a dragon that spews fire from its mouth

era la religión dominante = was the dominant religion ➡ “era” is the verb “ser” in IMPERFECT TENSE. We use this tense to talk about ongoing actions and situations in the past

en fiestas tan bonitas como esta = in festivities as beautiful as this one