Trump rechaza la idea de un debate virtual

¡Escucha la noticia!

La celebración del segundo debate presidencial entre Trump y Biden está en el aire.

En teoría, la fecha de este segundo duelo entre candidatos es el próximo jueves, 15 de octubre.

Pero el positivo en COVID-19 de Trump ha alterado los planes, porque el virus es muy contagioso. ¿Qué hacer ahora? ¿Realizar el debate de todas formas? ¿Cancelarlo?

Como solución intermedia, la comisión que organiza los debates ha propuesto una discusión en formato virtual, con Trump y Biden en habitaciones diferentes. De esta forma, el riesgo de contagio es cero.

Biden ha aceptado la propuesta, pero Trump no. El presidente piensa que es algo completamente innecesario, y que el verdadero objetivo de la comisión es proteger al candidato demócrata:

“No voy a perder mi tiempo con un debate virtual. Eso no es debatir: sentarse frente a un ordenador y hacer un debate… es ridículo. […] Están intentando proteger a Biden”, ha dicho el presidente en el canal Fox Business.

Veremos si en los próximos días los partidos demócrata y republicano alcanzan un acuerdo para celebrar este segundo debate.

Translations

La celebración del segundo debate presidencial = the holding of the second presidential debate (“segundo” is an ordinal number. LEARN SPANISH ORDINAL NUMBERS!)

¿Realizar el debate de todas formas? ¿Cancelarlo? = Do the debate anyway? Cancel it?

Como solución intermedia = As an intermediate solution

De esta forma, el riesgo de contagio es cero = This way, the risk of contagion is zero

Veremos si en los próximos días = We’ll see if in the next days (“veremos” is FUTURE TENSE of “ver”)

alcanzan un acuerdo = they reach an agreement


Quiz

Think you understood this news? Take a short Quiz to test yourself!: