“Ha ganado porque la elección fue amañada”. Así comienza un reciente tuit del presidente Trump:
El mensaje ha agitado las redes sociales. Muchos usuarios de Twitter han interpretado la primera frase como un reconocimiento de su derrota. Con la etiqueta #TrumpConceded (“Trump lo ha reconocido”), simpatizantes del Partido Demócrata han celebrado el posible fin del drama electoral.
Pero no. 😅 Horas más tarde, el presidente ha rechazado esa interpretación de su tuit, con este otro mensaje:
“Solo ha ganado a ojos de los MEDIOS FALSOS. ¡No reconozco NADA! Tenemos mucho camino por delante. ¡Estas han sido unas ELECCIONES AMAÑADAS!”.
Parece que el presidente no tiene ninguna intención de rendirse. Sigue adelante con su plan: llevar el caso a los tribunales en varios estados como Pensilvania, Georgia o Arizona.
El drama continúa. 😬
Translations
Así comienza = So begins (Do you know why “así” has an accent mark? LEARN & PRACTICE SPANISH ACCENT MARKS!)
como un reconocimiento de su derrota = as an acknowledgment of his defeat
ha rechazado esa interpretación = has rejected that interpretation
Parece que = It seems that
no tiene ninguna intención de rendirse = has no intention of giving up (“rendirse” is a REFLEXIVE VERB)
Sigue adelante con su plan = goes ahead with his plan