Podcast: Apple | Spotify | RSS
El hombre araña vuela alto en la taquilla internacional. La nueva película del superhéroe de Marvel, Spider-man: No Way Home, ya ha recaudado más de 1400 millones de dólares en todo el mundo.
En este nuevo film, el joven Peter Parker se enfrenta a un grave problema: su identidad secreta ha sido revelada. ¡Ahora todos saben que él es Spider-man! El doctor Extraño decide usar su magia para ayudar a Peter. Desgraciadamente su hechizo provoca una fractura en el multiverso, y viejos enemigos de Spiderman invaden nuestro mundo… para causar la destrucción una vez más.
La película está dirigida por Jon Watts y protagonizada por Tom Holland. También aparece la popular actriz Zendaya.
Los productores de la película pueden estar muy contentos con su éxito comercial. En un contexto difícil por el coronavirus, Spider-man ha llevado a los espectadores a las salas de cine. Algo que otras cintas recientes (como “West Side Story” o “Matrix Resurrections”) no han conseguido. La popularidad de los héroes de Marvel es indestructible.
Translations
El hombre araña vuela alto = Spider-man flies high
se enfrenta a un grave problema = faces a serious problem
ha sido revelada = has been revealed ➡ This is a sentence in PASSIVE VOICE
Desgraciadamente su hechizo provoca una fractura en el multiverso = Unfortunately, his spell causes a rift in the multiverse ➡ Learn to form WORDS ENDING IN -MENTE, such as “desgraciadamente”
está dirigida por = is directed by
ha llevado a los espectadores a las salas de cine = has brought moviegoers to the theaters
Finally, here are some Spanish WORDS AND PHRASES TO TALK ABOUT MOVIES!