Podcast: Apple Podcasts | Spotify | RSS
El Partido Demócrata ha ganado las elecciones para el Senado en Georgia. Los dos candidatos demócratas, Warnock y Ossof, han vencido a sus oponentes republicanos por un estrecho margen.
Satisfecho por la victoria ✌🏼, Joe Biden ha felicitado a los nuevos senadores:
“He llamado al reverendo Warnock y a Jon Ossof esta mañana, para felicitarlos por sus bien peleadas campañas. Los votantes de Georgia mandaron ayer un mensaje rotundo: quieren acción en las crisis que afrontamos, y la quieren ahora. Juntos lo lograremos”, ha dicho en su mensaje de congratulación.
Biden tiene buenas razones para sentirse aliviado. Con la incorporación de Warnock y Ossof, los demócratas son mayoría en el Senado. Esta institución no será un obstáculo para los planes del nuevo presidente. Al contrario: remará en la misma dirección 🚣🏾, aprobando leyes progresistas.
Comienza una nueva etapa en la política americana: la América después de Trump.
Translations
han vencido a sus oponentes republicanos por un estrecho margen = have beaten their Republican opponents by a narrow margin (“han vencido” is Present Perfect, a tense we use to talk about recent events. LEARN THE PRESENT PERFECT!)
buenas razones para sentirse aliviado = good reasons to feel relieved (“sentirse” is a REFLEXIVE VERB)
no será un obstáculo = won’t be an obstacle
Al contrario: remará en la misma dirección = On the contrary: it will row in the same direction
Comienza una nueva etapa = A new stage/era begins