Podcast: Apple Podcasts | Spotify | RSS
El pasado enero, Twitter y Facebook eliminaron los perfiles sociales de Donald Trump. Ocurrió después del asalto al Capitolio, cuando muchos lo acusaron de incitar a la violencia. Desde entonces, el expresidente ha estado silenciado en la red 🤫. Hasta ahora.
En su página web personal, Trump ha creado un blog llamado “Desde el escritorio de Donald J. Trump”.
Estéticamente es parecido a Twitter, con una diferencia: el único usuario es Trump 😄. En las sucesivas publicaciones, el expresidente defiende sus teorías sobre América y ataca sin piedad a sus enemigos.
“La fraudulenta elección presidencial de 2020 será conocida, de aquí en adelante, como LA GRAN MENTIRA”, dice uno de sus mensajes.
“¡Felices Pascuas a TODOS, incluidos los LOCOS de izquierda radical que manipularon nuestras elecciones presidenciales y quieren destruir nuestro país!”, dice otro.
Como vemos, Donald mantiene su estilo habitual, incluyendo el uso excéntrico de las mayúsculas.
Esta misma semana, Facebook ha reiterado que no va a readmitir al expresidente, al menos por ahora. Y Twitter ni siquiera contempla la posibilidad. Así que este blog es el único canal de Trump para comunicarse sin filtros con el mundo.
¿Logrará hacer ruido con este pequeño altavoz? 🤔
Translations
Ocurrió después del asalto al Capitolio, cuando muchos lo acusaron de… = It happened after the assault on the Capitol, when many accused him of… (“ocurrió” is the verb “ocurrir” in Preterite Tense. LEARN AND PRACTICE THE PRETERITE)
ataca sin piedad a sus enemigos = mercilessly attacks his enemies
al menos por ahora = at least for now
ni siquiera contempla la posibilidad = doesn’t even contemplate the possibility
es el único canal de Trump para comunicarse sin filtros con el mundo = is Trump’s only channel to communicate unfiltered with the world
¿Logrará hacer ruido…? = Will he be able to make noise
Here’s some SPANISH VOCABULARY AND PHRASES TO TALK ABOUT POLITICS!
Quiz
Think you understood this news? Take a short Quiz to test yourself!: