Podcast: Apple Podcasts | Spotify | RSS
¿Qué tienen en común una estrella del rock y un expresidente de los Estados Unidos? Para descubrirlo tenemos que escuchar el nuevo podcast Rebeldes: Nacidos en EEUU. 🎙
En una serie de conversaciones, Bruce Springsteen y Barack Obama hablan en profundidad sobre sus orígenes, sus familias, la política y la vida en general.
El podcast está dividido en ocho episodios, y los dos primeros ya se pueden escuchar.
Obama ha subido un adelanto a Twitter, donde estos dos hombres charlan de uno de sus puntos en común: la difícil relación que tuvieron con sus padres.
“Mi padre estaba callado la mayor parte del tiempo. No era comunicativo. Crecí pensando que mi padre se avergonzaba de su familia”, cuenta Bruce.
Barack responde hablando de su padre ausente: “Mi padre se fue cuando yo tenía dos años. Y no lo conocí hasta los diez, cuando vino un mes de visita. Yo no tenía forma de conectar con aquel hombre. Él era un extraño que de repente estaba en nuestra casa”.
Si queréis escuchar más, el podcast está disponible solo en Spotify.
Translations
¿Qué tienen en común…? = What do… have in common? (do you know why the word “común” has an accent mark? LEARN & PRACTICE ACCENT MARKS!)
Para descubrirlo tenemos que escuchar = To find out we have to listen to
los dos primeros ya se pueden escuchar = we can already listen to the first two
ha subido un adelanto = has uploaded a preview (“ha subido” is PRESENT PERFECT TENSE)
la difícil relación que tuvieron con sus padres = the difficult relationship they had with their fathers
Here’s some SPANISH VOCABULARY AND PHRASES TO TALK ABOUT FAMILY!
Quiz
Think you understood this news? Take a short Quiz to test yourself!: