Spanish Preterite VS Imperfect Tense

This post is about the USES of Spanish Preterite Tense and Spanish Imperfect Tense. We assume that you already know how to conjugate verbs in these tenses. If you don’t, check out these posts before you continue:

– Conjugation of verbs in Preterite Tense

– Conjugation of verbs in Imperfect Tense


Spanish Preterite and Spanish Imperfect are two tenses we use to talk about the past. Choosing between them when speaking or writing is one of the big challenges for Spanish learners.

In this lesson we will go through this points:

  • Spanish Preterite: Introduction and Cases
  • Spanish Imperfect: Introduction and Cases
  • An exercise

But first… a general idea

Try to always think about Spanish Preterite as the tense which expresses WHAT HAPPENED and the Spanish Imperfect to express WHAT WAS GOING ON or WHAT USED TO HAPPEN.

That is a good starting point.


Spanish Preterite – Introduction

The Spanish Preterite is main tense to talk about actions and events. It used to talk about completed actions and events that HAPPENED in the past.

It is NOT used to describe what USED TO HAPPEN (regular actions in the past) or what WAS GOING ON (actions that serve as background for others), or to describe people or things (physically or psychologically).


Spanish Preterite – Cases


– Past actions or events which happened once or a stated number of times (the duration of the actions doesn’t matter):

Ayer Juan compró una lavadora nueva = Juan bought a new laundry machine yesterday.

Estudié Medicina en la universidad de Madrid = I studied medicine in the University of Madrid.

El año pasado estuve enfermo dos veces = Last year I was sick twice.

Ana y María fueron al cine la semana pasada = Ana and María went to the movies last week.


– A series of past actions, one after another:

Ayer, Laura se levantó a las siete de la mañana. Luego se duchó, desayunó, se vistió y se fue a hacer la compra semanal. = Yesterday, Laura got up at 7 A.M. Then she showered, had breakfast, got dressed and went to do the weekly shopping.


Primero estudié en un colegio público. Más tarde mis padres me metieron en uno privado. = I first studied in a public school. Later my parents got mein a private one.


– Past actions whose duration is explicitly mentioned are always expressed in Preterite tense:

Viví diez años en Perú = I lived in Peru for ten years.

Lola y Pablo fueron amigos durante toda su infancia = Lola and Pablo were friends during all their childhood.

Imperfect Tense – Introduction

The Spanish Imperfect is the Tense to describe what WAS GOING ON or WHAT USED TO HAPPEN

That includes things that were happening regularly in the past. It also includes situations or actions that serve as background for other actions in the same sentence. In addition, descriptions of things, places and people are generally written in Imperfect tense. 


Spanish Imperfect – Cases


– Descriptions of people (physical or psychological), places or things in the past:

Nuestra casa era grande y tenía tres plantas. = Our house was big and it had three floors.


Mi abuela era alta y guapa. Tenía el pelo oscuro. Era una persona muy buena = My grandma was tall and pretty. She had dark hair. She was a very good person.


– Actions that used to happen or were happening regularly in the past:

De niño, mi padre trabajaba en una fábrica. Todos los días salía temprano y no volvía a casa hasta la noche. A veces llegaba muy cansado y no tenía mucho tiempo para pasarlo con nosotros.


In my childhood, my father used to work in a factory. Everyday he left home early and didn’t come back until late in the evening. Sometimes he arrived very tired and didn’t have any time to spend with us.


– Actions or situations that serve as background for another main action in the past:

Ayer llovía mucho y por eso no salí. = Yesterday it was raining a lot and because of that I didn’t go out. (main action: didn’t go out. Background action: it was raining)


El otro día, en el parque, vi a una mujer que jugaba al fútbol con su hijo = The other day, at the park, I saw a woman who was playing with her child (main action: I saw. Background action: she was playing).


Cuando tenía 15 años tuve un accidente de coche = When I was 15 I had a car accident. (Main action: had a car accident. Background: I was 15).


Exercise: A Translation

As an exercise, we invite you to read this short text in English, where we have highlighted the verbs in black and numbered them. For each verb, try to decide if it should be translated as Preterite or as Imperfect in Spanish. After that we will offer you the solution for each verb, and finally the whole text in Spanish:

Once upon a time, there was (1) a princess who lived (2) in a big castle. She was (3) pretty, tall and blonde. The princess was (4) already 25 and still didn’t have (5) a husband. One day a prince arrived (6) at the castle from a far away kingdom. He was (7) a bit ugly, but also friendly and fun. He invited (8) the princess to spend the day with him and she accepted (9). They rode (10) horses, sailed (11) on a lake and made (12) each other many presents. At night, while they were (13) looking at the stars, he asked (14) her in she wanted (15) to marry him. She said (16) no and the prince went back (17) to his kingdom.

1 and 2 = Background, what was going on before the story starts Imperfect

3 and 4 = Description of her looks and age Imperfect

5 = Still talking about background: she didn’t have a husband at the time Imperfect

6 = A prince arrived. It happened. Main action Preterite

7 = Description of the prince Imperfect

8, 9, 10, 11, 12 = Five actions one after another Preterite

13 = Background for another main action Imperfect

14 = Main action of this sentence: he asked something Preterite

15 = This one is a bit trickier: As we said, there is a main action in this sentence: he asked something. What he asked is if she wanted to marry him. If we consider those two actions (he asking, she wanting to marry him or not), the first one is the main, shorter action. Her wanting (or not) is, in comparison, longer: her feelings about him. In comparison to him asking, her feelings are background Imperfect.

16 and 17 = Two actions one after another Preterite


Finally, here is the text in Spanish:

Había (1) una vez una princesa que vivía (2) en un gran castillo. Era (3) guapa, alta y rubia. La princesa ya tenía (4) 25 años y aún no tenía (5) un esposo. Un día llegó (6) al castillo un príncipe de un reino lejano. Era (7) un poco feo, pero también amable y divertido. Invitó (8) a la princesa a pasar el día con él y ella aceptó (9). Montaron (10) a caballo, navegaron (11) por un lago y se hicieron (12) muchos regalos. Por la noche, mientras miraban (13) las estrellas, él le preguntó (14) si quería (15) casarse con él. La princesa dijo (16) que no, y el príncipe regresó (17) a su reino.


Click here to see all our Grammar Lessons.