Miles de pájaros forman un pájaro gigante

En una escena de la película Buscando a Nemo, un grupo de peces forman la figura de un pez gigante. 🐠🐠🐠


Algo parecido (pero mucho más espectacular) ha ocurrido en la vida real. En el lago Lough Ennell, en Irlanda, dos fotógrafos han captado una imagen irrepetible: el instante en que miles de estorninos forman la silueta de un ave gigante.


“¡Eso ha parecido un pájaro!”, grita uno de los fotógrafos cuando observa la ilusión óptica sobre las aguas del lago. 😮

Ha sido la recompensa a un largo trabajo. Los dos fotógrafos han grabado a estos pájaros durante meses, en busca de la instantánea perfecta. 📸

Los estorninos son aves con plumas de color negro brillante. Su pico cambia de color con las estaciones del año: negro en invierno y amarillo en verano. Se mueven en grandes bandadas para protegerse de sus depredadores. Y esa danza colectiva puede producir escenas increíbles como esta.


La naturaleza, a veces, supera a los efectos digitales del cine.

Translations

han captado una imagen irrepetible = have captured an unrepeatable image

miles de estorninos forman la silueta de un ave gigante = thousands of starlings form the silhouette of a giant bird (“ave” is an interesting nouns in Spanish: it is feminine, but sometimes it works with the masculine articles “el” and “un”. LEARN MORE ABOUT NOUNS LIKE THIS)

cuando observa la ilusión óptica sobre las aguas del lago = as he observes the optical illusion over the waters of the lake

en busca de la instantánea perfecta = searching for the perfect snapshot (do you know why “instantánea” has an accent mark? LEARN THE RULES FOR ACCENT MARKS & PRACTICE)

Se mueven en grandes bandadas para protegerse de sus depredadores = They move in large flocks to protect themselves from predators

supera a los efectos digitales del cine = surpasses the digital effects of cinema.

And speaking of animales, here’s some Spanish VOCABULARY AND PHRASES TO USE AT THE ZOO!


Quiz

Think you understood this news? Take a short Quiz to test yourself!: