Table of Contents
Spanish Phrases about Celebrities
Kim es la famosa que más da que hablar últimamente. = Kim is the celebrity that gets people talking the most lately.
¿Te has enterado de lo de Kendall? = Have you heard about that Kendall story?
Sarah le ha sido infiel a su novio con su profesor de yoga. No me lo puedo creer. = Sarah has cheated on her boyfriend with her yoga teacher. I can’t believe it.
¡Se han casado en secreto! = They had a secret wedding.
Por fin ha reconocido su problema con las drogas y ahora está en rehabilitación. = He/she has finally admitted his/her problem and is now in rehab.
El paparazzi le hizo fotos sin permiso. = The paparazzi took his/her pictures without permission.
Circulan rumores acerca de la tendencia sexual del actor. = Rumors circulate about the sexual inclination of the actor.
La página web consiguió la exclusiva de su boda secreta en Hawái. = The website got the scoop of their secret wedding in Hawaii. (Click to learn the Spanish Preterite)
El reportero entrevistó a la famosa en la alfombra roja. = The reporter interviewed the celebrity on the red carpet.
En su última publicación en Instagram, Kim promocionó su nueva línea de maquillaje. = In her last Instagram post, Kim promoted her new line of makeup.
¡No me digas! ¡Madre mía! ¡No me lo puedo creer! ¿En serio? ¡No puede ser! ¡Dios mío! ¡Qué fuerte! = (different ways to expressed you are shocked and can’t believe something)
Vocabulary
El amante lover
La celebridad / El famoso celebrity
El cotilleo piece of gossip
La entrevista exclusiva exclusive interview
El escándalo scandal
La exclusiva scoop
La infidelidad infidelity
La mentira lie
La noticia news story
La novia girlfriend
El novio boyfriend
El paparazzi paparazzi
La prensa rosa / La prensa del corazón celebrity press
La rehabilitación rehab
La relación relationship
El reportero reporter
El rumor rumor
El secreto secret
La sesión de fotos photo shoot
Verbs
Casarse en secreto to have a secret wedding
Cotillear to gossip
Circular (un rumor) to circulate (a rumor)
Dar que hablar to get people talking
Descubrir to discover
Estar en rehabilitación to be in rehab
Mentir to lie
Operarse la cara to undergo face plastic surgery
Operarse el pecho to undergo breast plastic surgery
Ponerle los cuernos a alguien to cheat on someone (colloquial)
Promocionar una línea de maquillaje to promote a makeup line
Serle infiel a alguien to cheat on someone