**Comparisons of Equality** are comparisons in which **two things or people are equal in some way.** For example, “football is as fun as basket”, or “this person has as much money as this other person”.

In this post, we will learn about two types of Comparisons of Equality:

- Comparisons using the formula:
**“tan… como”** - Comparisons using the formula:
**“tanto… como”**

1. Comparisons using the formula: “tan… como”

1. Comparisons using the formula: “tan… como”

We use the formula** “tan… como”**, with **adjectives and adverbs.**

**Examples **(adjective or adverb is highlighted in orange):

Mi hermano es

tanalto comoyo = My brother is as tall as I am.Los atletas corren

tan rápidocomoun tigre = The athletes run as fast as a tiger.Sus hermanas son

tan listas comoella = Her sisters are as smart as she is.

**2. Comparisons using the formula: “tanto… como…”**

We use the formula **“tanto… como…”** with **nouns.**

In this case, we need to **match the word «tanto» to the gender and number of the noun**, which results in **4 possible forms of “tanto”:**

**tanto****tanta****tantos****tantas**

**Examples **(nouns highlighted in blue):

Paco tiene

tanto dinero comoManuel. = Paco has as much money as Manuel.La niña ha comido

tanta pastacomoel niño. = The girl has eaten as much pasta as the boy.Hay

tantos barcosen el marcomoayer. = There are as many ships on the sea as yesterday.Mi barrio tiene

tantasbibliotecas comoel tuyo. = My neighborhood has as many libraries as yours.

Special case: “tanto como” without words in between

Special case: “tanto como” without words in between

We can use the formula **“tanto como” without placing any word between “tanto” and “como”. **

Look at these examples:

María sabe

tanto comoAna = Maria knows as much as Ana.Tengo

tantas comotú = I have as many as you. (of something feminine plural)

**
That is not possible to do with “tan… como”, where you always need an adjective or adverb in between.** Otherwise it will

**turn into the “tanto como” formula.**

Look at this exchange, where the answer turns into “tanto como” because we don’t mention the adjective «interesante» again:

¿La película es

tan interesantecomoel libro? = Is the movie as interesting as the book?Sí,

tanto comoel libro. = Yes, as much as the book.